Il est toujours judicieux d'investir dans le Pierre...

pierre giamarchi concepteur-redacteur

À Propos, c’est une structure poids plume dirigée par Pierre Giamarchi,
concepteur-rédacteur, traducteur, ex-créative directeur, blogueur, auteur et chanteur baroque à ses heures
(je sais, ça fait beaucoup de « eur »).

Pourquoi travailler avec À Propos?
Parce qu’À Propos, c’est l’expérience de l’idée juste, du rythme et du bon mot,

de l’effet cash et de l’efficace, c’est l’écrit dur qui amadoue,
et qui, toujours sensible à sa cible, fait mal aux mouches pour faire mouche.
Le tout enrobé de respect des délais et de tarifs win-win.

À Propos, en bref, c’est le remède à tous vos mots.

Grâce à son réseau, À Propos peut également s’entourer de talents, eux aussi en « eur »
– traducteurs ou graphic dizaïneurs,
litho ou développeurs, imprimeurs ou réalisateurs, ou tous à la fois –
afin de créer pour vous la comm’ la plus remarquée et la plus remarquable.

Et oui, je suis très sucre, mais cela ne m’empêche pas de mettre du sel dans mes textes.
Vous n’êtes pas salinophobes, j’espère ?

Que puis-je faire pour vous?

page3-01-2-2-535-711

Idée juste et bon mot

Mon métier consiste à faire jaillir les idées et les mots qui vont avec, dans le respect de votre stratégie. Ainsi, quel que soit l’outil ou le medium, j’asseois votre communication, si j’ose dire, sur un concept et/ou un storytelling pertinents pour assurer à votre image une cohérence obligatoire. Et tout cela en vous accompagnant du briefing au suivi, du conseil éditorial à l’interview de tiers, de la recherche de positionnement à la création d’une signature de marque, d’accroches ou de textes, en passant par l’interaction avec tous les intervenants du projet.

Adaptation

Brochures, sites web, dossiers de presse, spots TV ou « simples » slogans, je « traduis créativement » votre contenu, de l’anglais ou de l’allemand vers le français.

Création de noms

Je touille, triture, torture, malaxe, pétris les mots de la langue française pour vous proposer le nom le plus pertinent et le plus original pour votre produit, votre service, votre marque ou votre entreprise. J’accompagne chaque proposition d’une recherche succincte d’antériorité, tant pour le nom lui-même que pour le nom de domaine.

Relecture et réécriture

Je réalise une relecture orthographique ou réécris vos textes rédigés ou traduits en français dont vous n’êtes pas sûr du style… en en respectant l’esprit, bien sûr.

Qu'ai-je fait pour les autres?

  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK
  • BOOK

Contact-émoi

Votre nom (obligatoire)

Votre société

Votre e-mail (obligatoire)

Concerne

Au fait, où est A Propos?

Liens sans attaches